找回密码
 注册账户
查看: 175|回复: 0

地铁官网英文版站点拼写有误

[复制链接]
admin 发表于 2011-12-18 08:58:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
晚报讯 近日,有网友发帖称,轨交1号线6号出入口英文拼写错了,将 Stadium(体育馆)错拼成Studium。记者昨日现场查看,错误的标识已经改正,但是又有网友爆出上海地铁官网英文版还存在好几处地铁站点拼写错误。

网友值班站长发帖称,轨交1号线6号出入口英文标识错了,有关方面将体育馆翻译成了Studium,正确的翻译应该是Stadium。地铁方面回应,将在8月10日前进行整改。昨天下午,当记者再次来到上海体育馆站时,6号口的英文标识已经修改完毕。

然而,网友对于地铁站点英语翻译排查依然一丝不苟。网友dr-dou发帖汇总了上海地铁官网英文版上所有线路中,有近10处拼写错误,例如3号线东宝兴路站Dong-baoxing Rd错拼成DongBanxinRd等。

地铁方面表示,感谢网友给予真诚的批评与指正。地铁作为上海的名片,有责任和义务塑造上海的对外形象,对于热心网友指出的问题,有关方面将立即进行调查核实,在最短时间更新完毕。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账户

本版积分规则

存档|黑屋|手机|网络实验室 本站服务器由美国合租以及IDCLayer国际数据提供!!!

GMT+8, 2026-6-22 03:39 , Processed in 0.009091 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表