找回密码
 注册账户
查看: 255|回复: 0

南方周末:百度请勿看人下菜碟

[复制链接]
admin 发表于 2011-12-19 12:08:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
作者:秦俟全

"作为中国网民,我依旧期待百度成长为一家伟大的公司。今日中国,多少民族品牌透支着国民情感,绑架着国家形象,那实在不应是百度自甘依赖的路径"

同样是被批盗版,百度在中日两国的应对完全不同。据日本共同社11月9日报道,百度文库一度可自由浏览日本作家村上春树的畅销书《1Q84》的日文版。在盗版文档上传当天,百度就接到日本新潮社的警告,后者认定该转载行为侵犯了村上春树的著作权。在新潮社的要求下,百度的日本主站于9日当天删除了侵权内容。

有意思的是,截至11月17日下午,百度文库中国站仍能下载盗版的日文版《1Q84》,此外还有免费中文版配套供应。如此双重标准,是国际礼节、民族大义,还是纳斯达克潜规则?笔者不得而知。可以确定的是,即便村上君在中国的收入为0,他仍可依靠日本和其他国家的巨额版税而优哉游哉。而那些中国年轻作家,原先就只在中文版这一亩三分地里刨食,如今又赶上百度文库这场天灾。试想,当免费的大师作品海量供应时,本土新人的机会能多到哪去呢?

盗版《1Q84》在中日两国的不同命运,显示出了两地法律环境的差异,也显示出了百度见中国亲人说人话,见‘日本鬼子’说鬼话的公关技巧。作为曾以百度为豪的中国用户,笔者奉劝百度趁早金盆洗手,过滤删除文库内所有含版权争议的文件。这需要一些时间,但在技术上绝非难事。如果百度确有诚意,首先应在未来一周内,删除已进入国内排行榜的热销图书,并向遭侵权的作者致歉。这在技术上完全可行,在道德上也毫不苛刻。

如果百度继续无视国内出版社与作家的呼声,那笔者建议受害方寻找外援共同起诉。盖因百度文库中,海外作家的盗版中译本琳琅满目。在电子版权深入人心的海外出版界,纳斯达克新贵的小猫腻会是不错的话题。潜在诉讼外援将包括:丹·布朗的经纪人、J·K·罗琳的公关公司、兰登书屋的全职律师、讲谈社的版权经理……当然,还有百度已不陌生的新潮社。

在实施竞价排名后,我已很少使用百度搜索,但作为中国网民,我依旧期待百度成长为一家伟大的公司。今日中国,多少民族品牌透支着国民情感,绑架着国家形象,那实在不应是百度自甘依赖的路径。蓦然回首,灯火阑珊,我相信李彦宏先生有自省的智慧和勇气。

(作者为自由撰稿人)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账户

本版积分规则

存档|黑屋|手机|网络实验室 本站服务器由美国合租以及IDCLayer国际数据提供!!!

GMT+8, 2026-6-19 14:59 , Processed in 0.010951 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表