网络实验室

 找回密码
 注册账户
查看: 1260|回复: 0

为什么美国互联网公司在中国市场都失败了?

[复制链接]
admin 发表于 2012-10-4 20:07:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
[导读]过于短视行为、本地化团队未获授权、全球进程缓慢和文化差异等自身因素是美国公司失败的主要原因。



李开复(微博)/文
几乎无一例外,美国互联网公司在中国市场都失败。而与此同时,中国的三大公司许多人将美国公司失败的原因归于政府的监管和袒护,尽管这一点是这些公司失败的原因之一,但更主要的是他们自身原因:
1、过于短视行为。中国是一个庞大的市场,要求更多的耐心。美国公司常常根据盈利状况对全球市场进行选择,往往在经济低迷时撤出地区市场。但是,这一行为往往被证明是以小失大。他们从短期上讲是节省了部分钱,但却将市场份额送给了竞争对手。例如,AOL两次进入和退出中国市场,每次退出时都是因为自己的账务状况窘况所致,而当时的中国市场正处于急速发展时期。
2、本地化团队未获授权。由于拥有激烈的竞争对手,中国是一个艰难而巨大的市场。为了在中国拥有机会,美国公司必须授权本地团队以让他们应答、自我管理、本地化和应对竞争。但是,由于一些不快的事情或陈规的担心,美国公司总部不仅拒绝给予所述的自我管理权,还加上了另外的监管。例如,3、全球进程缓慢。中国市场特殊,需要特殊对待。但美国公司非常看重维持全球性的统一平台。这样的决策将维持全球平台的完整,但可能会放弃本地市场份额。例如,4、文化差异。美国公司喜欢雇用有着多年工作经验的“常春藤联盟”学校的MBA,或者斯坦福大学博士,讲着纯正的英语和美语。但是,这些“海龟”在中国互联网市场的激烈竞争中可能不是最有效的。例如,那么,美国公司在中国还有机会吗?不容易,但可能。首先,上面所述提供了一本很好的教科书,为了获得机会必须予以研究。第二,尽管中国公司在消费者/移动软件空间做得很好,我认为凭借大数据、云计算和企业软件,美国公司仍然具有优势,至少是现在。(编译:图奇)
作者系创新工场创始人、董事长兼CEO
英文原文(李开复博士发表于职业社交网站LinkedIn):
Almost without exception, American Internet companies failed in China. The chart below shows the failure of American companies in China, and the three big winners: Alibaba, Baidu, and Tencent, that emerged as a result (the collective market capitalization of these three companies is about $150 billion).
Many attribute the American company failures to government regulations or favoritism. While these played a part in their failure, there were other more relevant reasons related to the companies themselves:
Too short-term focused -- China is a large market requiring much patience. American companies often prioritize globally based>Local team not empowered -- China is a tough, large market with fierce competitors. To have a chance in China, the American company must empower the local team to be responsive, autonomous, localized, and ready for combat. However, because of some horror stories or stereotyped concerns, American company headquarters would not>Slow global processes -- Chinese market can be sufficiently different to require exceptions, but American companies care greatly about maintaining a single global platform. These decisions will maintain integrity of the global platform, but may give up the local market share. Example: eBay bought the market leader Eachnet, and then killed its platform in favor of the eBay platform hosted in the US, which was a disaster. Another example was eBay relied>Cultural mismatch -- American companies prefer to hire Ivy League MBAs or Stanford PhDs with years of experience, speaking perfect English and American body language. But these "sea turtles" may not be the most effective in day-to-day battle in the Chinese Internet gladiatorial fight. Example: Yahoo China had a GM who was considered a misfit inside Yahoo, but left to build a company valued over $3 billion in just six years.
So will an American company have a chance? It won't be easy, but possibly. First, all of the above make a great textbook that must be studied to have a chance. Second, while Chinese companies are doing well in the consumer/mobile software space, I believe with big data, cloud computing, and enterprise software, American companies still have an edge... for now.
∑Ping栏目系由腾讯科技频道倾力打造的科技锐评栏目。力求内容紧贴热点,判断掷地有声。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账户

本版积分规则

黑屋|存档|手机|网络实验室 本站服务器由美国合租以及IDCLayer国际数据提供!!!

GMT+8, 2024-4-27 17:40 , Processed in 0.255491 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表